Рассказ о путешествии команды surfvillage.com на Аляску. Часть 3

    На следующий день мы полетели к островам. Здесь на Аляске, так близко к Алеутским островам, я мог видеть массивный свелл, движущийся к побережью. В месте, куда мы направлялись, была какая-то гавань, однако недостатка мощной энергии свелла там не было. Мы приземлились, взяли лодку и направились к рифу. Он был намного больше, чем это выглядело с воздуха.

    Массивные волны бороздами накатывали с Запада. Острова подальше вычищали и ослабляли их достаточно, чтобы оставить после себя двухметровые «бомбы», которые, казалось, разбивались о рифы каждые десять минут или около того. Ронни смотрел, как я наношу ваксу на свою доску с большим интересом.

    В резервации, когда мы доставали лодку, я услышал как некоторые местные люди называли его другим именем:

    - Это ваше настоящее имя, Ронни… как ребята там вас называли?

    - А-а да, на ваш язык это переводится как Дрожащий Орел!

    - Это ваше имя, Дрожащий Орел?

    Ронни кивнул. Я не мог сдержаться: «Ронни, это самое крутое имя, которое я когда-либо слышал».

    Он пожал плечами и улыбнулся, когда я прыгнул в воду и сделал вид, что она не была такой холодной, что аж душила меня.

    Сама волна была большой закрывающейся слева направо «бомбочкой», ничего слишком технического – большой «дроп», разворот, двухметровая стена, затем погружение в глубокую воду. Я словил около четырех хороших спусков. Ронни смотрела на меня, как ястреб. Ему трудно было разобраться, был ли я в беде на самом деле, каждый раз, когда я исчезал в воде, потому что до этого он ни разу не видел серфинга.

    Несколько раз я видел, как он запускал двигатель и мчал ко мне на полной скорости, а потом в последнюю минуту махал на меня рукой, понимая, что я был в порядке, и возвращался. Несколько волн спустя я потерял левую перчатку, и сессия пошла к завершению. Но я никак не хотел так быстро возвращаться, когда все волны были моими.

    Оглядываясь назад, я не много могу вспомнить о своей последней волне. Моя левая рука полностью онемела, и это начинало меня беспокоить. Этого было достаточно, чтобы заставить меня вернуться; я встал и упал воду перед своей доской почти сразу. Было короткое ощущение скольжения, так как резина костюма удержала меня на плаву, а затем массивный замораживающий взрыв - холодная черная волна швырнул меня на риф.

    По материалам surfvillage.com

    Приглашаем тебя присоединиться к нашим ближайшим сёрф-поездкам
    Приходи на тренировки в Москве!

    Хочешь узнать больше о сёрфинге?

    Приходи на открытую встречу о сёрфинге, волнах и захватывающих путешествиях, знакомься с единомышленниками и планируй свой путь на океан вместе с командой Surfway
    offline в москве

    Присоединяйся к нашим тренировкам в Москве

    Мы поможем определить твой уровень, выстроим маршрут тренировок и подготовим тело к сёрфингу на океанских волнах